China Arts & Entertainment
The Comeback of Calligraphy in China
In the digital age, calligraphy has not just maintained its relevancy in China; it has made a comeback. Calligraphy researcher Laura Vermeeren talks about the power of calligraphy and the status quo of this ancient art in modern China.

Published
9 years agoon

In the digital age, calligraphy has not just maintained its relevancy in China; it has made a comeback. Calligraphy researcher Laura Vermeeren talks about the power of calligraphy and the status quo of this ancient art in modern China.
This interview with Laura Vermeeren, sinologist and Ph.D. researcher in Chinese calligraphy, was conducted and condensed by Manya Koetse in Beijing.
The word ‘calligraphy’ comes from the ancient Greek kallos “beauty” and graphein “writing”, referring to the visual art of decorative writing by pen or brush. In China, it is known as shufa (书法), literally meaning the method or law of writing. Calligraphy was the main form of art in traditional China, and it was appreciated as a fine art long before painting became more common.
Calligraphy has seen a boom in recent years, as part of the surge in popularity of guoxue (国学), the learning of traditional Chinese culture. It was partly fuelled by President Xi Jinping promoting Chinese traditions, which is seen by some as a way for the Communist Party to legimitize their ruling power, reinventing themselves as the “inheritor and savior of a 5000-year-old civilization”.
Dutch sinologist Laura Vermeeren moved to Beijing this year to dive into the world of Chinese calligraphy. The research is part of a larger project by University of Amsterdam on creativity in China, a 5-year programme where ten researchers collaborately research China’s shift from a “made in China” towards a “created in China” country.
What’s on Weibo sat down with Laura to ask her about her love for calligraphy, its status quo in Chinese society, and its link to the digital era.
MORE THAN PAPER AND INK
“Calligraphy is entwined with Chinese language and history.”
“Calligraphy is a very honest form of art. Many forms of western art are about redoing, resculpting, and repainting until something is right. Painters can spend months on end working on one oil painting. But in calligraphy, it has to be right at once. You only get one chance to put your character on paper. Any hesitation in the calligrapher will reflect in the calligraphy. You can see by the strokes of the characters if it was done fast or slow, how the ink was used, how the paper is filled up. It is virtually always done with black on white, so every little drop of ink is noticeable. There is no way to hide.”
“Calligraphy is an art with so many layers. There are millions of things written about it, there are thousands of years of history behind it. You cannot separate the art from its history. It might seem like a simple form of art, that just needs the right paper, ink and brush, but the entire tradition and culture around it makes it deep and complex. It is entwined with Chinese language and history.”
“One of my favorite calligraphers is Mi Fu [米芾, Chinese calligrapher who lived from 1051–1107]. I cannot explain why – it is a feeling. It always makes me realize that there is so much to calligraphy; it is beautifully written, and there is an actual message. It is visual art with textual content.”
ALIVE AND KICKING
“It is often said that calligraphy has revived, but it has actually never been dead.”
“It is often said that Chinese calligraphy has been revived, but it has actually never been dead. I would prefer saying it went into some sort of hibernation mode for some time.”
“Unlike other forms of art, calligraphy was not abolished during the Mao years because Mao Zedong loved calligraphy. He has done quite a lot of famous calligraphy, just think about the People’s Daily logo (Renmin Ribao) – those are Mao’s characters. During the Mao years, calligraphy was indeed practiced, but mainly by higher officials. There were no lessons in calligraphy at the time for the common people.”
Logo of People’s Daily, by Mao Zedong.
“After Mao’s death, in the 1980s, contemporary calligraphy emerged. It was brought to life by a group of modern calligraphers who did not want to return to previous styles. They wanted to define what Chinese calligraphy should look like in the new age, and created their own style. They were influenced by modern abstract art forms from America. People like Gu Wenda and Xu Bing belong to this group of calligraphers. Xu Bing is especially famous for his square characters.”
Xu Bing. Square Word Calligraphy, 2011, Columbia University.
“One of the reasons why calligraphy is experiencing a comeback now is because Xi Jinping is pushing for a revival of Chinese traditions. Calligraphy is an easy tradition to implement, and a relevant one: it is said that calligraphy is the source of all art in China.”
“The government will soon implement the teaching of calligraphy in schools. Because there are not enough teachers in the country, there will also be government-funded schools to train people to become calligraphy teachers. So that is one part of the ‘revival’.”
“The other part has to do with the times we live in. In the digital era, you see more and more people who turn to basic activities that are not related to their computer screens. In Europe, I have noticed that gardening is becoming a popular activity again, with some people getting busy with rooftop farming. Coloring books for adults have even become a hype. In that way, calligraphy is also part of this global movement where people turn their attention to things, from farming to knitting, that have nothing to do with the digital age.”
WILL THE REAL CALLIGRAPHER PLEASE STAND UP?
“There is an entire world behind Chinese calligraphy that will remain a mystery to me.”
“There is an entire world behind Chinese calligraphy that will remain a mystery to me. What is good or bad calligraphy? When is somebody really a calligrapher? Most people I have encountered during my interviews and research do not call themselves that, they mostly say they are doing it as a hobby. They sometimes say you have to study calligraphy for a century before you can really be good at it, and understand it. The people I spoke to who call themselves a calligrapher actually have a university degree in it – it implies that there always has to be a theoretical background to being a ‘calligrapher’. But in the Netherlands, anyone could call themselves ‘an artist’ without having done any studies for it. It is not the same with calligraphy.”
“I have spoken to calligraphy students at Renmin University here, who argue that getting up at 5.00 am is the best way to really get into the habit of practicing their brush strokes. Their teacher urges them to practice at least 4 hours a day. In the morning, your head is still ‘empty’, so you can focus. You have to practice calligraphy for years before you can give a personal touch to it.”
“Thinking of calligraphers, the cliché image of the old Chinese wise man with a beard might pop up, but there are actually many trendy twenty-somethings who practice it, both men and women. They study the theory and practice the brush. But it is not just a fashion craze: calligraphy is something they take very seriously.”
WHEN WEIBO MEETS CALLIGRAPHY
“Calligraphy brings some spirituality to the digital age.”
“In China’s digitized society, most people are on their phones and computers all the time. Calligraphy is meaningful in the digital age in multiple ways. It can reach many people through social media, so the bigger calligraphy centers have their own accounts on Weixin and Weibo so people can follow them and stay updated on any events.”
“But it is also a powerful art form in another way, which is that people are writing and less and less now that everything can be done through phone. They then tend to forget how to actually write characters, and practicing calligraphy helps with this. New media can help people practicing their calligraphy. There are even apps now where people can train calligraphy.”
“Big brands also want to tie their name to calligraphy. Take Apple for example; they used the calligraphy of Wang Dongling for the opening of their flagship store in Hangzhou. It shows that calligraphy is, actually, very modern again.”
“In a rushed society, practicing calligraphy is very meditative. You have to rewrite the same characters again and again, you have to focus and mind your breathing. Calligraphy brings some spirituality to the digital age.”
THE POWER OF CALLIGRAPHY
“Practicing calligraphy requires you to dare and be impulsive, but at the same time, be in complete control of your impulses.”
“The more I know about calligraphy, the more I realize how complicated it is. There are so many sides to it. The way a piece is composed, how close the characters stand next to each other, how much space it takes up on the paper, the paper and ink you use, the style you choose, the way you hold your wrist. But those are just practicalities, there is also the mindset that goes with it.”
“Doing calligraphy is actually very exciting. You can fail within seconds, possibly messing up a very expensive piece of paper. Practicing calligraphy requires you to dare and be impulsive, but at the same time, be in complete control of your impulses.”
“Calligraphy is everywhere in Chinese society. If you pay attention to the streets, you will notice its influences from adverts using calligraphy fonts to people gathering in parks to do calligraphy; it is all around. Now that there are more and more schools teaching calligraphy, it is really becoming part of people’s lives again. That means that China is still continuing to build on the thousands of years of calligraphy history- it is history in motion. It makes calligraphy a very powerful phenomenon, and a very Chinese one.”
To stay updated on Laura’s research, check out her blog on the Power of Social Calligraphy, and like her page on Facebook.
– By Manya Koetse
Follow @WhatsOnWeibo
featured image by Laura Vermeeren.
©2015 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.
Manya is the founder and editor-in-chief of What's on Weibo, offering independent analysis of social trends, online media, and digital culture in China for over a decade. Subscribe to gain access to content, including the Weibo Watch newsletter, which provides deeper insights into the China trends that matter. More about Manya at manyakoetse.com or follow on X.

China Memes & Viral
How Ne Zha 2’s Shen Gongbao Became Known as the Ultimate “Small-Town Swot”

Published
1 week agoon
March 1, 2025
PART OF THIS TEXT COMES FROM THE WEIBO WATCH PREMIUM NEWSLETTER
Over the past few weeks, the Chinese blockbuster Ne Zha 2 has been trending on Weibo every single day. The movie, loosely based on Chinese mythology and the Chinese canonical novel Investiture of the Gods (封神演义), has triggered all kinds of memes and discussions on Chinese social media (read more here and here).
One of the most beloved characters is the leopard demon Shen Gongbao (申公豹). While Shen Gongbao was a more typical villain in the first film, the narrative of Ne Zha 2 adds more nuance and complexity to his character. By exploring his struggles, the film makes him more relatable and sympathetic.
In the movie, Shen is portrayed as a sometimes sinister and tragic villain with humorous and likeable traits. He has a stutter, and a deep desire to earn recognition. Unlike many celestial figures in the film, Shen Gongbao was not born into privilege and never became immortal. As a demon who ascended to the divine court, he remains at the lower rungs of the hierarchy in Chinese mythology. He is a hardworking overachiever who perhaps turned into a villain due to being treated unfairly.
Many viewers resonate with him because, despite his diligence, he will never be like the gods and immortals around him. Many Chinese netizens suggest that Shen Gongbao represents the experience of many “small-town swots” (xiǎozhèn zuòtíjiā 小镇做题家) in China.
“Small-town swot” is a buzzword that has appeared on Chinese social media over the past few years. According to Baike, it first popped up on a Douban forum dedicated to discussing the struggles of students from China’s top universities. Although the term has been part of social media language since 2020, it has recently come back into the spotlight due to Shen Gongbao.
“Small-town swot” refers to students from rural areas and small towns in China who put in immense effort to secure a place at a top university and move to bigger cities. While they may excel academically, even ranking as top scorers, they often find they lack the same social advantages, connections, and networking opportunities as their urban peers.
The idea that they remain at a disadvantage despite working so hard leads to frustration and anxiety—it seems they will never truly escape their background. In a way, it reflects a deeper aspect of China’s rural-urban divide.
Some people on Weibo, like Chinese documentary director and blogger Bianren Guowei (@汴人郭威), try to translate Shen Gongbao’s legendary narrative to a modern Chinese immigrant situation, and imagine that in today’s China, he’d be the guy who trusts in his hard work and intelligence to get into a prestigious school, pass the TOEFL, obtain a green card, and then work in Silicon Valley or on Wall Street. Meanwhile, as a filial son and good brother, he’d save up his “celestial pills” (US dollars) to send home to his family.
Another popular blogger (@痴史) wrote:
“I just finished watching Ne Zha and my wife asked me, why do so many people sympathize with Shen Gongbao? I said, I’ll give you an example to make you understand. Shen Gongbao spent years painstakingly accumulating just six immortal pills (xiāndān 仙丹), while the celestial beings could have 9,000 in their hand just like that.
It’s like saving up money from scatch for years just to buy a gold bracelet, only to realize that the trash bins of the rich people are made of gold, and even the wires in their homes are made of gold. It’s like working tirelessly for years to save up 60,000 yuan ($8230), while someone else can effortlessly pull out 90 million ($12.3 million).In the Heavenly Palace, a single meal costs more than an ordinary person’s lifetime earnings.
Shen Gongbao seems to be his father’s pride, he’s a role model to his little brother, and he’s the hope of his entire village. Yet, despite all his diligence and effort, in the celestial realm, he’s nothing more than a marginal figure. Shen Gongbao is not a villain, he is just the epitome of all of us ordinary people. It is because he represents the state of most of us normal people, that he receives so much empathy.”
In the end, in the eyes of many, Shen Gongbao is the ultimate small-town swot. As a result, he has temporarily become China’s most beloved villain.
By Manya Koetse, with contributions by Wendy Huang
Follow @whatsonweibo
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. Please note that your comment below will need to be manually approved if you’re a first-time poster here.
©2025 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com
China ACG Culture
Beyond the Box Office: What’s Behind Ne Zha 2’s Success?
The impact of Ne Zha 2 goes beyond box office figures—yet, in the end, it’s the numbers that matter most.

Published
2 weeks agoon
February 27, 2025
FROM THE WEIBO WATCH PREMIUM NEWSLETTER
These days, everybody is talking about Ne Zha 2 (哪吒2:魔童闹海), the recent hit film about one of China’s most legendary mythological heroes. With its spectacular visuals, epic battles, funny characters, dragons and deities, and moving scenes, the Chinese blockbuster animation is breaking all kinds of records and has gone from the major hit of this year’s Spring Festival film season to the 7th highest-grossing movie of all time and, with its 13.8 billion yuan ($1.90 billion USD) box office success, now also holds the title of the most successful animated film ever worldwide.
But there is so much more behind this movie than box office numbers alone. There is a collective online celebration surrounding the film, involving state media, brands, and netizens. On Weibo, a hashtag about the movie crossing the 10 billion yuan ($1.38 billion) milestone (#哪吒2破100亿#) has been viewed over a billion times. Social media timelines are filled with fan art, memes, industry discussions, and box office predictions.
The success of Ne Zha 2 is not just a win for China’s animation industry but for “Made in China” productions as a whole. Some argue that Ne Zha‘s triumph is not just cultural but also political, reinforcing China’s influence on the global stage and tying it to the ongoing US-China rivalry: after growing its power in military strength, technology, and AI, China is now making strides in cultural influence as well.
In a recent Weibo post, state broadcaster CCTV also suggested that Hollywood has lost its monopoly over the film industry and should no longer count on the Chinese market—the world’s second-largest movie market—for its box office dominance.

Various images from “Ne Zha 2” 哪吒2:魔童闹海
The success of Ne Zha 2 mainly resonates so deeply because of the past failures and struggles of Chinese animation (donghua 动画). For years, China’s animation industry struggled to compete with American animation studios and Japanese anime, while calls grew louder to find a uniquely Chinese recipe for success—to make donghua great again.
🔹 The Chinese Animation Dream
A year ago, another animated film was released in China—and you probably never heard of it. That film was Ba Jie (八戒之天蓬下界), a production that embraced Chinese mythology through the story of Zhu Bajie, the half-human, half-pig figure from the 16th-century classic Journey to the West (西游记). Ba Jie was a blend of traditional Chinese cultural elements with modern animation techniques, and was seen as a potential success for the 2024 Spring Festival box office race. It took eight years to go from script to screen.
But it flopped.
The film faced numerous setbacks, including significant production delays in the Covid years, limited showtime slots in cinemas, and, most importantly, a very cold reception from the public. On Douban, China’s biggest film review platform, many top comments criticized the movie’s unpolished animation and special effects, and complained that this film—like many before it—was yet another Chinese animation retelling a repetitive story from Journey to the West, one of the most popular works of fiction in China.
“Another mythological character, the same old story,” some wrote. “We’re not falling for low-quality films like this anymore.”
The frustration wasn’t just about Ba Jie—it was about China’s animation industry as a whole. Over the past decade, the quality of Chinese animation films has become a much-discussed topic on social media in China—sometimes sparked by flops, and other times by hits.
Besides Ba Jie, one of those flops was the 2018 The King of Football (足球王者), which took approximately 60 million yuan ($8.8 million) to make, but only made 1.8 million yuan ($267,000) at the box office.

Both Ba Jie, which took years to reach the screen, and King of Football, a high-budget animation, ended up as flops.
One of those successes was the 2019 first Ne Zha film (哪吒之魔童降世), which became China’s highest grossing animated film, or, of the same year, the fantasy animation White Snake (白蛇:缘起), a co-production between Warner Bros and Beijing-based Light Chaser Animation (also the company behind the Ne Zha films). These hits
showed the capabilities and appeal of made-in-China donghua, and sparked conversations about how big changes might be on the horizon for China’s animation industry.
“The only reason Chinese people don’t know we can do this kind of quality film is because we haven’t made any good stories or good films yet,” White Snake filmmaker Zhao Ji (赵霁) said at the time: “We have the power to make this kind of quality film, but we need more opportunities.”
More than just entertainment, China’s animated films—whether successes or failures—have come to symbolize the country’s creative capability. Over the years, and especially since the widespread propagation of the Chinese Dream (中国梦)—which emphasizes national rejuvenation and collective success—China’s ability to produce high-quality donghua with a strong cultural and artistic identity has become increasingly tied to narratives of national pride and soft power. A Chinese animation dream took shape.
🔹 The “Revival” of China’s Animation Industry
A key part of China’s animation dream is to create a 2.0 version of the “golden age” of Chinese animation.
This high-performing era, which took place between 1956 and 1965, was led by the Shanghai Animation Film Studio. While China’s leading animators were originally inspired by American animation (including Disney’s 1937 Snow White and the Seven Dwarfs), as well as German and Russian styles, they were committed to developing a distinctly Chinese animation style—one that incorporated classical Chinese literature, ink painting, symbolism, folk art, and even Peking opera.
Some of the most iconic films from this era include The Conceited General (骄傲的将军, 1956), Why Crows Are Black (乌鸦为什么是黑的, 1956), and most notably, Havoc in Heaven (大闹天宫, 1961 & 1964). Focusing on the legendary Monkey King, Sun Wukong (孙悟空), Havoc in Heaven remains one of China’s most celebrated animated films. On Douban, users have hailed it as “the pride of our domestic animation.”
One of China’s most renowned animation masters, Te Wei (特伟), once explained that the flourishing of China’s animation industry during this golden era was made possible by state support, a free creative atmosphere, a thriving production system, and multiple generations of animators working together at the studio.

Still from Havoc in Heaven 大闹天宫 via The Paper.
➡️ So what happened to the golden days of Chinese animation?
The decline of this golden era was partly due to the political turmoil of the Cultural Revolution (1966–1976). While there was a second wave of successful productions in the late 1970s and 1980s, the industry lost much of its ‘magic touch’ in the 1990s and 2000s. During this period, Chinese animation studios were pressured to prioritize commercial value, adhere to strict content guidelines, and speed up production to serve the rising domestic TV market—while also taking on outsourcing work for overseas productions.
As the quality and originality of domestic productions lagged behind, the market came to be dominated by imported (often pirated) foreign animations. Japanese series like Astro Boy, Doraemon, and Chibi Maruko-chan became hugely influential among Chinese youth in the 1990s. The strong reaction in China to the 2024 death of Japanese manga artist Akira Toriyama, creator of Dragon Ball, also highlighted the profound impact of Japanese animation on the Chinese market.
This foreign influence also changed viewers’ preferences and aesthetic standards, and many Chinese animations adopted more Japanese or American styles in their creations.
However, this foreign ‘cultural invasion’ was not welcomed by Chinese authorities. As early as 1995, President Jiang Zemin reminded the Shanghai Animation Film Studio of the ideological importance of animation, emphasizing that China needed its “own animated heroes” to serve as “friends and examples” for Chinese youth.
By the early 2010s, the revitalization and protection of China’s animation industry became a national priority. This was implemented through various policies and incentives, including government funding, tax reductions and exemptions for Chinese animation companies, national animation awards, stipulations for the number of broadcasted animations that must be China-made. Additionally, there was an increased emphasis on animation as a tool for cultural diplomacy, focusing on how Chinese animation should reflect national values and history while maintaining global appeal.
It’s important to note that the so-called ‘rejuvenation’ of Chinese animation is not just a cultural and ideological project, there are economic motives at stake too: China’s animation industry is a multi-billion dollar industry.
🔹 “Are We Ne Zha or the Groundhogs?”
The huge success of Ne Zha 2 is seen as a new milestone for Chinese animation and as inspiration for audiences. The film took about five years to complete, reportedly involving 140 animation studios and over 4,000 staff members. The film was written and overseen by director Yang Yu (杨宇), better known as Jiaozi (饺子).
The story is all based on Chinese mythology, following the tumultuous journey of legendary figures Nezha (哪吒) and Ao Bing (敖丙), both characters from the 16th-century classic Chinese novel Investiture of the Gods (Fengshen Yanyi, 封神演义). Unlike Ba Jie or other similar films, the narrative is not considered repetitive or cliché, as Ne Zha 2 incorporates various original interpretations and detailed character designs, even showcasing multiple Chinese dialects, including Sichuan, Tianjin, and Shandong dialects.
One of the film’s unexpected highlights is its clan of comical groundhogs. In this particularly popular scene, Nezha engages in battle against a group of groundhogs (土拨鼠), led by their chief marmot (voiced by director Jiaozi himself). Amid the fierce conflict, most of the groundhogs are hilariously indifferent to the fight itself; instead, they are focused on protecting their soup bowls and continuing to eat—until they are ultimately hunted down and captured.

Nezha and the clan of groundhogs.
Besides fueling the social media meme machine, the groundhog scene actually also sparked discussions about social class and struggle. Some commentators began asking, “Are we Ne Zha or the groundhogs?”
Several blogs, including this one, argued that while many Chinese netizens like to identify with Nezha, they are actually more like the groundhogs; they don’t have powerful connections nor super talents. Instead, they are hardworking, ordinary beings, struggling to survive as background figures, positioned at the bottom of the hierarchy.
One comment from a film review captured this sentiment: “At first, I thought I was Nezha—turns out, I’m just a groundhog” (“开局我以为自己是哪咤,结果我是土拨鼠”).
The critical comparisons between Nezha and the groundhogs became politically sensitive when a now-censored article by the WeChat account Fifth Two-Six District (第五二六区) suggested that many Chinese people are so caught in their own information bubbles and mental frameworks that they fail to grasp how the rest of the world operates. The article said: “The greatest irony is that many people think they are Nezha—when in reality, they’re not even the groundhogs.”
While some see a parallel between Nezha’s struggles and their own hardships, others interpret the film’s success as a symbol of China’s rise on the global stage—particularly because the story is so deeply rooted in Chinese culture, literature, and mythology. This has led to an alternative perspective: rather than remaining powerless like the groundhogs, perhaps China—and its people—are transforming into the strong and rebellious Nezha, taking control of their destiny and rising as a global force.
Far-fetched or not, it’s an idea that continues to surface online, along with many other detailed analyses of the film. The nationalist Chinese social media blogger “A Bad Potato” (@一个坏土豆) recently wrote in a Weibo post:
“We were once the groundhog, but today, nobody can make us kneel!” (“我们曾经是土拨鼠,但是今天,没有任何人可以让我们跪下!”)
In another post, the blogger even dragged the Russia-Ukraine war into the discussion, arguing that caring too much about the powerless “groundhogs,” those struggling to survive, does not serve China’s interest. He wrote:
“(..) whether Russia is righteous or evil does not concern me at all. I only care about whether it benefits our great rejuvenation—whoever serves our interests, I support. Only the “traitors” speak hypocritically about love and justice. Speaking about freedom and democracy that we don’t even understand, they wish Russia collapses tomorrow but don’t care if that would lead to us being surrounded by NATO. So, in the end—are we Ne Zha, or are we the groundhog?”
One line from the film that has gained widespread popularity is: “If there is no path ahead, I will carve one out myself!” (“若前方无路,我就踏出一条路!”). Unlike the more controversial groundhog symbolism, this phrase resonates with many as a reflection not only of Nezha’s resilience but also of the determination that has been driving China’s animation industry forward.
The story of Ne Zha 2 goes beyond box office numbers—it represents the global success of Chinese animation, a revival of its golden era, and China’s growing cultural influence. Yet, paradoxically, it’s also all about the numbers. While the vast majority of its earnings come from the domestic market, Ne Zha 2 is still officially a global number-one hit. More than its actual reach worldwide, what truly matters in the eyes of many is that a Chinese animation has managed to surpass the US and Japan at the box office.
While the industry still has room to grow and many markets to conquer, this milestone proves that part of the Chinese animation dream has already come true. And with Ne Zha 3 set for release in 2028, the journey is far from over.
Want to read more on Ne Zha 2? Also check out the Ne Zha 2 buzz article by Wendy Huang here and our related Weibo word of the week here.
By Manya Koetse
(follow on X, LinkedIn, or Instagram)
Some of the research referenced in this text can also be found in an article I published in 2019: The Chinese Animation Dream: Making Made-in-China ‘Donghua’ Great Again. For further reading, see:
►Du, Daisy Yan. 2019. Animated Encounters: Transnational Movements of Chinese Animation, 1940s-1970s. Honolulu: University of Hawaii Press.
►Lent, John A. and Xu Ying. 2013. “Chinese Animation: A Historical and Contemporary Analysis.” Journal of Asian Pacific Communication 23(1): 19-40.
►Saito, Asako P. 2017. “Moe and Internet Memes: The Resistance and Accommodation of Japanese Popular Culture in China.” Cultural Studies Review 23(1), 136-150.
🌟 Attention!
For 11 years, What’s on Weibo has remained a fully independent platform, driven by my passion and the dedication of a small team to provide a window into China’s digital culture and online trends. In 2023, we introduced a soft paywall to ensure the site’s sustainability. I’m incredibly grateful to our loyal readers who have subscribed since then—your support has been invaluable.
But to keep What’s on Weibo thriving, we need more subscribers. If you appreciate our content and value independent China research, please consider subscribing. Your support makes all the difference.
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.
©2025 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.
What’s on Weibo Chapters
Subscribe

Five Trending Proposals at the Two Sessions 🔍

US-Russia Rapprochement and “Saint Zelensky”: Chinese Online Reactions to Trump’s Shake-Up

“Li Jingjing Was Here”: Chinese Netizens React to Rumors of “Chinese Soldiers” in Russian Army

How Ne Zha 2’s Shen Gongbao Became Known as the Ultimate “Small-Town Swot”

Beyond the Box Office: What’s Behind Ne Zha 2’s Success?

Our Picks: Top 10 Chinese Buzzwords and Phrases of 2024 Explained

“Dear Li Hua”: The TikTok/Xiaohongshu Honeymoon Explained

Why Chinese Hit Movie “Her Story” is ‘Good Stuff’: Stirring Controversy and Celebrating Female Perspectives

Chiung Yao’s Suicide Farewell Letter: An English Translation

12-Year-Old Girl from Shandong Gets Infected with HPV: Viral Case Exposes Failures in Protecting Minors

Weibo Watch: Christmas in China Is Everywhere and Nowhere

Breaking the Taboo: China’s Sanitary Pad Controversy Sparks Demand for Change

Weibo Watch: A New Chapter

Weibo Watch: China’s Online Feminism Is Everywhere

Story of Chinese Female MA Graduate Going Missing for 13 Years Sparks Online Storm
Get in touch
Would you like to become a contributor, or do you have any tips or suggestions? Get in touch here!
Popular Reads
-
China Insight10 months ago
The Tragic Story of “Fat Cat”: How a Chinese Gamer’s Suicide Went Viral
-
China Music11 months ago
The Chinese Viral TikTok Song Explained (No, It’s Not About Samsung)
-
China Digital9 months ago
China’s 2024 Gaokao Triggers Online Discussions on AI
-
China Arts & Entertainment10 months ago
Singing Competition or Patriotic Fight? Hunan TV’s ‘Singer 2024’ Stirs Nationalistic Sentiments
keltan
August 17, 2017 at 6:04 pm
Wow great post thank you for sharing this. my opinion is an intense artistic expression in another way, which is that individuals are composing and less and less now that everything should be possible through telephone. They at that point have a tendency to overlook how to really compose characters, and rehearsing calligraphy assists with this. New media can help individuals rehearsing their calligraphy.
Ref: https://essayjaguar.com/
certificate errors
July 2, 2018 at 4:02 pm
You will be glad to know that here we are having one of the best portal to fix error certificate internet explorer and will also come to know more about advanced features. These all solutions you will find out online.